Guava Paste factory / Fábrica de barras de guayaba

Alain L. Gutiérrez Almeida

Perhaps one of the most iconic Cuban cuisine culture dessert is the guava bar or guava paste. Usually it is combined with cheese. To this mixture is called «matahambre» or «Timba».

This kind of hard jam or jelly is a sweet dessert that can be stored at room temperature. The «matahambre» could be served as dessert or snack anytime of the day. If this combination of guava paste with cheese is placed in a bread them called «pan con timba».

A few days ago I had the opportunity to visit a factory where guava paste or guava bar is manufactured.

I only had 15 minutes to record the process of making this dessert so popular in our country. The production is so efficient that in such a short time I could record the entire process.

Quizás uno de los postres más emblemáticos de la cultura culinaria cubana lo es la barra de guayaba o pasta de guayaba. Habitualmente se le combina con queso. A esta mezcla le llaman “matahambre” o “timba”.

Esta especie de mermelada dura o jalea es un postre muy dulce y que se puede conservar a temperatura ambiente. El “matahambre” se  sirve como postre o merienda en cualquier momento del día. Si la combinación de esta pasta de guayaba con queso se coloca en un pan se llama “pan con timba”.

Hace unos pocos días tuve la oportunidad de visitar una fábrica donde se fabrica la pasta de guayaba o guayaba en barra.

Solo tuve 15 minutos para poder registrar el proceso de fabricación de este postre tan popular en nuestro país. La producción es tan eficiente que en tan poco tiempo pude grabar todo el proceso.

Alain L. Gutiérrez Almeida

Anuncio publicitario

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s